收录自团体标准信息平台,认准啦(RenZhunLa.com)为执行该团体标准的产品或服务提供推介展位,欢迎留言交流。
| 标准详细信息 |
|---|
| 标准状态 | 现行 |
| 标准编号 | T/TAC 10—2024 |
| 中文标题 | 机器翻译伦理 要求 |
| 英文标题 | Ethics for machine translation—Requirements |
| 国际标准分类号 | 01.020 |
| 中国标准分类号 | |
| 国民经济分类 | A011 谷物种植 |
| 发布日期 | 2024年03月30日 |
| 实施日期 | 2024年04月30日 |
| 起草人 | 王华树、任文、王飞、邢玉堂、杜楠、梁倩如、王海涛、冯志伟、赵铁军、代晓明、相洋、吴华、赵燕青、杨宝嵩、刘俊华、程国艮、何征宇、张家俊、管新潮、刘世界、曹达钦、朱华、魏勇鹏、张井、张马成、商其坤、周东莉、蒙永业、田亮、丁丽、李光华、杨颖波、朱宪超。 |
| 起草单位 | 北京外国语大学、中国外文局翻译院、中国标准化研究院、教育部语言文字应用研究所、哈尔滨工业大学、全国科学技术名词审定委员会事务中心、鹏城实验室、北京百度网讯科技有限公司、华为技术有限公司、阿里巴巴(中国)有限公司、科大讯飞股份有限公司、中译语通科技股份有限公司、传神语联网网络科技股份有限公司、中国科学院自动化研究所、上海交通大学、上海海事大学、西安外国语大学、天津外国语大学、北京语智云帆科技有限公司、上海一者信息科技有限公司、成都优译信息技术有限公司、北京外研在线数字科技有限公司、北京博硕星睿教育科技有限公司、北京悦尔信息技术有限公司、新译信息科技(深圳)有限公司、深圳云译科技有限公司、甲骨易(北京)语言科技股份有限公司、上海创凌翻译服务有限公司、四川语言桥信息技术有限公司。 |
| 范围 | |
| 主要技术内容 | 本文件规定了机器翻译系统在设计、研发、推广及应用等四个阶段的相关伦理准则。 本文件旨在供机器翻译系统利益相关者使用,包括但不限于机器翻译研发方(含工程师、设计师)、供应方(含产品/技术推广企业或厂商)、用户方(使用者、产品消费者)、语言数据企业,政策制定者和科研机构。
|
| 是否包含专利信息 | 否 |
| 标准文本 | 不公开 |
| 团体详细信息 |
|---|
| 团体名称 | 中国翻译协会 |
| 登记证号 | 50000054-1 / 社证字第4336号 | 发证机关 | 中华人民共和国民政部 |
| 业务范围 | 学术交流 专业培训 书刊编辑 国际合作 咨询服务 |
| 法定代表人/负责人 | 黄玉龙 |
| 依托单位名称 | 中国外文出版发行事业局 |
| 通讯地址 | 北京市西城区百万庄大街24号中国翻译协会 | 邮编 : 100037 |
收录自团体标准信息平台,认准啦(RenZhunLa.com)为执行该团体标准的产品或服务提供推介展位,欢迎留言交流。